MP3JOSS

Juicy J, Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign - Shell Shocked feat Kill The Noise & Madsonik [Sub Español]

Juicy J, Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign - Shell Shocked feat Kill The Noise & Madsonik [Sub Español]

Choose Download Format

Download MP3 Download MP4

Details

TitleJuicy J, Wiz Khalifa, Ty Dolla $ign - Shell Shocked feat Kill The Noise & Madsonik [Sub Español]
AuthorDJ Medina
Duration3:24
File FormatMP3 / MP4
Original URL https://youtube.com/watch?v=AEjlVBa6NvI

Description

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte
Knock, knock, you about to get shell shocked

Esa es mi familia, los mantendré presionados para siempre 
That's my fam, I'll hold 'em down forever 

Nosotros contra el mundo, podemos luchar contra quien sea 
Us against the world, we can battle whoever 

Juntos no hay manera de que falle 
Together ain't no way gonna fail 

Sabes que te cubro la espalda, como un caparazón de tortuga 
You know I got your back, just like a turtle shell 

Nadie lo hace mejor 
Nobody do it better 

Todos mis hermanos intentan comprar queso cheddar 
All my brothers tryna get some cheddar 

Todos queremos nuestro corte como la trituradora 
We all want our cut like the shredder 

Yo y mis hermanos nos unimos por la masa 
Me and my bros come together for the dough 

Compré el Lamborghini naranja, llámalo Miguel Ángel 
Bought the orange Lamborghini, call it Michelangelo 

Con la monja tira puertas y me levanto despacio
With the nun chucks doors and I'm pullin' up slow

Cuando caemos en la fiesta, saben que todo vale 
When we fall up in the party, they know anything goes 

Mira mi rolex, dicen que soy el hombre de la hora 
Check my rolex they say I'm the man of the hour 

Todo este verde en mis bolsillos, puedes llamarlo poder de tortuga
All this green in my pockets, you can call it turtle power

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Todo para nosotros montamos juntos) 
(All for we ride together) 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Todo por uno cuando luchamos juntos) 
(All for one when we fight together) 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Juntos podemos soportar cualquier clima) 
(Together we can bare any weather) 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte
Knock, knock, you about to get shell shocked

Uh, no hay nada que pueda interponerse entre mis hermanos y yo 
Uh ain't nothing that could come in between me and my brothers 

Estamos alrededor si está bajando 
We all around if it's going down 

Somos solo nosotros, todos por uno, sí, los escuchas bien 
It's just us, all for one, yeah you hear 'em right 

Nuestro negocio hecho, desaparecemos en la noche 
Our business done, we disappear into the night 

Vinimos juntos, así que todos estamos listos para la pelea 
Came up together, so we all down for the fight 

No hay nada de malo en eso 
Ain't nothing wrong with that 

Familia, no hay nada tan fuerte como eso 
Family, ain't nothing strong as that 

Y seré publicado donde está el fuerte 
And I'll be posted up where the strong is at 

Hermanos a mi lado, ciudad a mis espaldas, verdaderos héroes. 
Brothers by my side, city on my back, real heroes 

Eso es lo que la gente quiere
That's what the people want

No nacieron, tengo que crearlos 
They ain't born, gotta create 'em 

Diciendo que nos fuimos tan pronto como los salvemos 
Sayin' we gone as soon as we save 'em 

Eso es parte del plan. 
That's part of the plan 

A mi lado voy a mantener a mis hermanos 
By my side I'mma keep my brothers 

Vive o muere hombre, nos necesitamos unos a otros
Live or die man we need each other, uh

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Todo para nosotros montamos juntos) 
(All for we ride together) 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Todo por uno cuando luchamos juntos) 
(All for one when we fight together) 

Toc, toc, estás a punto de sorprenderte 
Knock, knock, you about to get shell shocked 

(Juntos podemos soportar cualquier clima) 
(Together we can bare any weather) 

Toc, toc, estás a punto de llegar
Knock, knock, you about to get

4 Hittas, 4 ganadores 
4 Hittas, 4winners 

Intenta decirles que no quieres ir a la guerra con nosotros 
Tryna tell 'em you don't wanna go to war wid us 

Somos ellos, somos ellos (jóvenes jinetes) 
We be them, we be them (young riders) 

Criado en las cunetas, realmente comenzó (desde abajo) 
Raised in the gutters, really started (from the bottom) 

Hey, todos hemos tenido 
Hey, we all we ever had 

Todos nosotros siempre hemos necesitado y estamos invictos 
We all we ever needed and we undefeated 

Nos estaremos esforzando y haremos que parezca fácil 
We be goin' hard, and make it look easy 

Dame todo el pastel, cursi de verdad 
Gimme the whole pie, real cheesy 

Te dije chica no! 
I told ya girl no!

Pero no me vas a creer 
But you won't believe me 

Ella tomó fotos para mí, le dijo que sonriera para mí
She takin' pics for me, told her smile fo' me

Pasala, soy un verdadero equipo de playa 
Pass her off, I'm a real team playa 

Pañuelo en mi cara como un gang

🎧 Just For You

🎵 Perfect - Ed Sheeran 🎵 Jump - Blackpink 🎵 Titanium - David Guetta Feat. Sia 🎵 Sorry Im Here For Someone Else - Benson… 🎵 Despacito - Luis Fonsi & Daddy Yankee… 🎵 Born Again Freestyle - Samba Jean-Baptiste 🎵 Shake It To The Max (Fly) - Moliy, Silent… 🎵 Golden - Huntr/X 🎵 Illegal - Pinkpantheress 🎵 Chains And Whips - Clipse Feat. Kendrick… 🎵 Catch These Fists - Wet Leg 🎵 Bundy Vision - Media Puzzle